martes, 20 de noviembre de 2007

Senza luna

Silente sera,

che culli i pensieri.

Silente sera,

che hai ingoiato l'ultima luce.

Silente sera,

di oscuri riflessi.

Silente sera di incanti sfioriti.

Silente sera,

senza luna.

9 comentarios:

Emma-Nue-Elle dijo...

Una buena ocasión para romper el mío en tu balcón, bambina. Ya sabes...shhhhhh jijijijiji
;-*

Agatha Blue* dijo...

Mmm.. el italiano... enamora... verdad?

Es como el acento argentino... entre palabra y palabra... va escondido un poderoso afrodisíaco.

Agatha Blue*

Ocilobrepih dijo...

Calma tras los vientos,
que sacudieron potentes el alma.
Reposo tras los fuegos eléctricos,
que quemaron melosos tus entrañas.
Descanso tras la carrera,
en la que el cuerpo se tensó estallando.

Mañana de luz la que viene,
día de sol amarillo.
Aire fresco sobre la cara.
Burbujas de vida que envuelven,
a la mujer azulada.

chapete dijo...

mira que acabo de volver de Roma,pero asi escrito...como que no me entero de nada,oyes.



chauuuuuuuuuuuu

Veneris dijo...

Es la calma después de la tormenta...
la paz después de la batalla...
la satisfacción posterior al orgasmo...
es ese increíble momento en el que sólo vemos el "aquí y ahora".

Muak

Sayuri dijo...

Betty,
El italiano no es lo mío, soy más del francés…
Pero puedo intuir tus sentimientos, como dicen Ocilobrepih y Veneris, es esa calma después la explosión de los sentidos.
Un beso

Nanuk dijo...

nada más bonito que escuchar en un susurro este poema desde tus labios...
un beso
tq

Anónimo dijo...

Ya puedes estar contenta con el poema que te ha dedicado Ocilobrepih. Si es que en el fondo, nuestro querido primigenio es un poco bruto, pero todo un poeta (lo de bruto, dicho con todo el cariño, Ocilobrepih, no te enfades). Besos calmados.

Anónimo dijo...

Eh! que pasa! que hoy has salido a la palestra sin traje! pero pequeña! que hace frío! o bueno... quizá en tu blog no!

besis